jeudi 31 décembre 2009

Les jeux vidéo au féminin/Female gaming

Super article chez Gamer Grrlz aujourd'hui ! (Je vous le traduirai un de ces jours si j'ai le temps/le courage).
Awesome post at Gamer Grrlz today! Read it!
What Is Gamer Grrlz? | Gamer Grrlz

samedi 19 décembre 2009

Me revoilà ! - I'm back!

Je sais , ça fait une éternité que je suis pas venue ici, c'est mal ! Mais me revoilà, avec des mises à jour plus régulières (enfin j'espère). Je vais commencer par vous montrer tout ce que j'ai fait entre-temps !
I know I haven't written here for so long... But I'm back now, and I hope I'll be able to update this blog more regularly. First of all, I'm gonna show you what I did in the meantime!

lundi 10 août 2009

Notre mariage - Our wedding

D'abord, ce qui m'a pris le plus de temps, c'est bien sûr notre mariage qui a eu lieu le 8 août. Je me suis occupée de nos tenues :
First of all, I spent much time organizing our wedding which took place on August 8th. I made our outfits:

J'ai acheté une salopette blanche pour mon mari et je l'ai décorée avec de la peinture pour soie pour faire un effet "tie and dye". Malheureusement je n'ai pas pu fixer les couleurs et tout le bas des jambes est parti rapidement à cause de l'humidité !
I bought white overalls for my husband and decorated it with silk paint to get a "tie and dye" style. Unfortunately I couldn't fix the colors and it went away at the bottom of the legs because of dew!
Pour ma robe, j'ai acheté deux robes identiques chez Généreuses, une noire et une fuchsia. J'ai découpé le haute de la fuchsia pour garder seulement un jupon. J'ai ôté les bretelles de la noire et je l'ai fendue sur le devant. J'ai ajouté des bretelles plus fines en ruban orange et fuchsia, et d'autres rubans et des fleurs assorties sur toute la robe, avec l'aide de Mary. Et voilà !
For my dress, I bought two identical dresses, a black one and a fuchsia one. I cut off the top of the fichsia dress to keep just a petticoat. I removed the straps from the black dress and split the front. I added thinner orange and fuchsia straps, and assorted ribbons and flowers all over the dress, with the help of Mary. And voilà!


Mon mari a construit un bar et Mary, Virginie et moi l'avons peint. Sur une structure en bois, il a collé des plaques de polystyrène qu'il a sculptées, puis enduites avec différentes sortes de matériaux pour donner des effets variés.
My husband made a bar and I painted it with Mary and Virginie. He glued styrofoam plates on a wooden structure, then he sculpted them and put different coatings on them.


Nous avons fabriqué trois luminaires en forme de fleurs pour les accrocher sous le chapiteau (oui, on s'est mariés sous un chapiteau !). Ils sont constitués d'une boule chinoise jaune de 35 cm de diamètre et de six blanches de 30 cm que Coralie et Lisa ont peint en rose ! On a ensuite accroché les boules ensemble à l'aide de fil à scoubidou et de rubans, installé un système électrique, et accroché le tout !
Ces lampes nous servent chez nous à présent !
We made three flower-shaped lamps to hang under the big top (yes, we got married under a big top!). Each of them is made of one yellow paper lantern and six smaller white ones that Coralie and Lisa painted pink! Then we tied the lanterns together to make flowers, put on the electrical system, and hung it up!
Now we use these lamps at home!


Nous avons tendu des velours au-dessus du buffet, décorés avec du papier crépon et des décorations que l'on trouve dans le commerce.
We decorated the black velvet above the buffet with crepe paper and ready-made decorations.


Avec Mary et Olive, nous avons peint le chapiteau sur trois grandes toiles, et nous avons demandé à nos invités de se représenter sous la forme de personnages de South Park et de se placer sur les toiles !
Hélas une fuite d'eau en a abîmé certains, je dois les arranger pour pouvoir les coller définitivement sur la toile et les accrocher au mur !
Mary, Olive and I painted the big top on three big canvasses. Then we asked our guests to represent themselves as South Park characters and to put them on the canvasses!
Unfortunately, water dropped on some of them, I need to fix it before I can glue them on the canvas and hang it on the wall!


J'aurais dû commencer par là : Mary a conçu les invitations et surtout trois magnifiques logos que nous avons fait imprimer sous forme d'autocollants... Voici le plus grand, qui fait 1,5 m de diamètre, et avec lequel nous avons décoré la toile de fond... Les plus petits ont servi à décorer le bar, les piquets du chapiteau, et notre voiture, et nous en avons donné à nos invités dans les cartes de remerciements. Les logos figurent aussi sur les badges que les invités ont reçu !
Last but not least, Mary created the invitations and three wonderful logos we had printed on stickers... Here is the biggest (1.5m wide) we used to decorate the backdrop... We used smaller ones to ornate the bar, the big top poles and our car, and we offered some to our guest in the thank-you cards. We also used the logos on the badges we gave to our guests!

mercredi 29 juillet 2009

Busy

Je me marie dans dix jours, c'est pourquoi je ne suis pas très présente ces temps-ci, mais ensuite j'aurai plein de choses à vous montrer, promis !
I'm getting married on Sat. 8th, that's why I'm not here that often, but I promise I will have loads of stuff to show you afterwards! See ya!

samedi 20 juin 2009

Hippie Chocobo - 2

Et voilà, j'ai fini mon sac Chocobo hippie ! Enfin, fini, si on veut... la machine a complètement débloqué sur la fin, alors les finitions sont loin d'être réussies... Mais si on n'y regarde pas de trop près, c'est pas si mal pour une première ! Qu'en dites-vous ?
I'm finally done with my hippie Chocobo bag! Well, quite... the machine went totally mad at the end, so the finishing is quite bad... But if you don"t look at it tto closely, that's OK for a first experiment! What do you think?



lundi 15 juin 2009

La fée du lutin


Je ne sais pas si vous connaissez la Fée du Lutin, c'est une jeune créatrice très talentueuse ! Elle fait des vestes en polaire dont je rêve depuis longtemps... et pour ses trois ans de blog, elle organise un concours pour en gagner une ! ça vaut vraiment le coup non ?

(Sorry English speakers, La Fée du Lutin's blog is only in French, so I suppose you won't understand everything... But you can still have a look at her wonderful creations, and join in the contest to try and win one!)

mercredi 10 juin 2009

Goth

Ça va sûrement vous surprendre (si vous ne me connaissez pas en vrai), mais au lycée, j'étais gothique. Ce qui consistait principalement à s'habiller en noir, se teindre les cheveux en noir et porter des pentacles, des croix à l'envers et un maquillage outrancier, en hurlant son amour pour Marilyn Manson. Bref. Avec le temps, je me suis intéressée aux "classiques" du genre, comme Iron Maiden ou Judas Priest, puis je suis partie vers une musique plus mélodique, comme Edguy ou Nightwish. à cette époque donc, mes créations étaient surtout basées sur la calligraphie gothique, les pentacles, les entrelacs celtiques et autres motifs tribaux. C'est spécial, mais je trouve que je me débrouillais plutôt bien, alors voilà un petit échantillonage.

Surprisingly enough (for those of you who don't know me IRL), I used to be a goth in high school - which basically meant that I was dressed in black, had my hair dyed black, and wore pentagrams, reversed crosses and too much make-up, while telling ererybody that I was desperately in love with Marilyn Manson. Then I became interested in "classical" metal, such as Iron Maiden or Judas Priest (NWOBHM forever!), and then in more melodical stuff, such as Edguy or Nightwish. Back then, my crafts were mostly based on gothic writing, pentagrams, celtic knot work and other tribal patterns. That's a bit... special, but I think I was quite good at it, so here are a few samples.


Le petit métalleux vient... d'un jeu de sept familles ! Cette composition décorait mon trieur...
This cute metalhead comes from a "Happy Families" game! This piece of work was on my course notes.


Ça, c'était sur mon radiateur...
This was on my heater...


Celui-ci sur ma porte de chambre...
And that on the door of my bedroom... It reads "Welcome".


Celui-là décorait un mur.
This one was on my wall.


Ça aussi (et encore aujourd'hui, d'ailleurs). C'étaient de vieux CD qui ne marchaient plus... Je sais pas si on lit bien : c'est écrit "Heavy Metal".
This one too (and is still today, by the way). These were old CDs that didn't work anymore... If you can't read, it's written "Heavy Metal".


Et ça c'est un petit meuble que j'avais repeint et décoré. Sur le premier tiroir, une citation trouvée sur une pochette de CD de Type O Negative, qui signifie "Mieux vaut être haï pour ce que l'on est qu'aimé pour ce que l'on n'est pas". C'est toujours ma devise. Sur le deuxième, un entrelacs celtique. Sur le troisième, le texte d'"Imagine", de John Lennon (on a beau être gothique, on a quand même du goût... J'étais pas si désespérée que ça !). Et enfin, sur le quatrième, un motif tribal que certains reconnaîtront peut-être... C'est le tatouage de la chanteuse Zazie !!
And this was a little chest of drawers that I had painted and decorated. On the first drawer, there is a quote I found in a Type O Negative CD. It reads "Better to be hated for who you are than loved for who you're not" - that's still my motto. The second one is ornated with a Celtic knot work. On the third one, there is the full text of "Imagine" by John Lennon (yeah, I was'nt that desperate...). And on the fourth one, a tribal pattern, which is actually the tattoo of French singer Zazie!

J'en avais beaucoup d'autres, mais je n'arrive pas à remettre la main sur mon carnet. Si jamais je le retrouve, ça fera peut-être l'objet d'une prochaine note !
I had many more of them, but I can't find my notebook. If I find it, I'll show you what's in there!

dimanche 7 juin 2009

The Hippie Chocobo

Je sens que ce titre vous intrigue, et vous avez bien raison. En fait, il vient de mon projet en cours : un sac avec un Chocobo en appliqué, personnalisé à la sauce hippie...

You're probably wondering about this title, and you're right. It comes from my current project: a bag with a hippie-style Chocobo in appliqué.

Image de départ/Original picture:

Avancement du projet/Work in progress:
Plus de photos à venir !/More pictures to come!

samedi 6 juin 2009

Willkommen, Bienvenue, Welcome

Bonjour tout le monde !
Je me sens très créative en ce moment, et j'espère que ça va durer, alors je me suis dit qu'il fallait bien un blog pour montrer tout ça. Donc, vous verrez ici tout ce que je fais de mes dix doigts : couture, broderie, perles à repasser, et cætera. Les thèmes sont variés : en ce moment c'est plutôt geek, mais je reste hippie avant tout, alors tout se mélange pour former un univers... spécial !
J'espère que ça va vous plaire, et bonne visite !

Hi everybody!
I am in a creative mood these times, and I hope it will last for some time, so I thought I'd need a blog to show my creations. You'll find all my crafts here : sewing, embroidery, Hama beads, etc. with various theme: rather geeky at the moment, but I'm basically a hippie, and it all melts to create a quite special universe !
I hope you'll like it. Enjoy !
PS: native English speakers, please correct any mistakes.

samedi 9 mai 2009

Déménagement etc.

Une semaine a passé, il est temps que je vous raconte le déménagement. Le plan de départ c'était : jeudi 30, on va chercher le camion, vendredi 1er, on le charge, samedi 2, on fait la route, dimanche 3, ceux qui doivent repartir repartent. Finalement, le chargement a été beaucoup plus vite que prévu : à 11h30, l'appart était vide et le camion plein, on a donc décidé de prendre la route dans la foulée. Partis à 13h30 en convoi : camion, Combi, un van VW, Astra. Dedans : l'Ours, moi et Crapule bien sûr, plus le père et le frère de l'Ours, ses deux cousins, et un collègue. Dès le début, ça merdouille : on s'arrête plusieurs fois sur la bande d'arrêt d'urgence parce que le combi patouille. Je vous passe les détails, mais pour résumer on a fait un peu moins de 600 km en 12 heures, parce qu'il fallait s'arrêter tous les 50 km pour laisser refroidir le combi ! On est donc arrivés à 1h30 du matin, accueillis par mon papa, et on est allés se coucher après un petit barbecue !
Le lendemain, déchargement le matin, cool l'après-midi : petites balades en 4x4 et à pied, repos... En plus, il a fait super beau, ce qui est quand même bien agréable ! Et donc les autres sont repartis le dimanche de bon matin.
De notre côté, on s'est donc installés dans la maison voisine de celle de mes parents, on s'est aménagé une chambre bien sympa. On a commencé les recherches de maison et on a quelques rendez-vous avec les banques pour essayer d'avoir une idée de budget.
J'ai repris le travail grâce à la magie d'internet (c'est quand même bien pratique !), c'est un chouïa plus lent qu'à Lille, mais pas tant qu'on pourrait croire. J'ai aussi découvert un nouveau moyen de m'occuper les doigts : les perles à repasser (perler beads en anglais, si vous vous posez la question). C'est marrant comme tout. J'ai fait une Samus et un champignon de Mario pour l'Ours, mais j'ai pas de photo, et ma plus belle création jusqu'ici, Mario sur son kart pour mon frère :

La photo est pas top, je l'ai prise avec mon téléphone, mais bon. Ces perles, c'est vachement bien pour tout ce qui est vieux jeux vidéo, on peut faire du pixel par pixel comme ça... De nouvelles créations bientôt !

jeudi 7 mai 2009

Journée mondiale de lutte conte l'homophobie

Et là, vous vous demandez bien ce que j'ai... Non, j'ai pas viré ma cuti, je vais toujours épouser mon homme, rassurez-vous. MAIS j'ai un certain nombre d'amis homos, et je me dis que leur situation doit pas être facile à vivre tous les jours. Que des réflexions haineuses sur eux ou d'autres, j'en entends trop souvent. Que j'ai été choquée d'apprendre qu'ils n'avaient pas le droit de donner leur sang. Que je sais ce que ça fait quand les gens vous regardent parce que vous êtes "différent". Que si un de mes enfants est homo, j'aimerais qu'il puisse le vivre sans se cacher. Alors allez lire ceci, parlez-en autour de vous, signez les pétitions, et laissez tout le monde libre d'aimer qui il veut.

mercredi 8 avril 2009

Mais pourquoi...


... je porte toujours la même paire de Vans rapées alors que j'ai plein de jolies chaussures ?
(oui je sais, il me manque un chausson...)

dimanche 5 avril 2009

Back from limbo

Décidément je manque à tous mes devoirs, ce blog est moribond... Voilà donc un petit billet pour résumer mes aventures depuis... OMG ! le 12 janvier !
Déjà, j'ai reçu récemment un très beau cadeau de la part de ma coupine Patricia (ses blogs : en français, en anglais, en photos). Elle voulait m'emmener à la séance de dédicaces de Gally, notre auteure de BD préférée (ses blogs : normal, grosse, cul), à Bruxelles, mais j'étais prise par le théâtre, impossible de me libérer ! Alors elle m'en a ramené une merveille : le livre de Gally, "Mon gras et moi", dédicacé par l'auteur en hommage à mon amour des fromages qui puent ! Voici la dédicace en question :



 C'est pas trop la classe ça ? Si. Merci Pat, merci Gally !

Alors sinon, depuis janvier... J'ai joué dans Macbett pour la dernière fois avec la troupe, on a monté Dreyfus deux fois et ça va sûrement continuer... Le boulot se passe très bien, j'arrête pas ! D'ailleurs faudra que je vous fasse un petit topo sur les jeux sur lesquels j'ai bossé et qui sont sortis, y'a des trucs sympa ! La préparation du mariage avance plutôt chaotiquement, mais avance quand même.
 Sinon mes parents ont eu 50 ans, mon frère 20, je me sens vieillir à toute vitesse... Et pour continuer dans le genre on s'en fout, j'ai de nouvelles lunettes qui 1) sont efficaces et 2) me vont trop bien, la grande classe ! En fait celles que j'avais avant ne me servaient absolument à rien, d'après mon ophtalmo... C'est pour ça que je les mettais jamais ! ^^
Last but not least, on déménage le 1er mai, c'est décidé ! On a nulle part où aller, nos recherches de maison n'ayant pas donné grand-chose, donc on va rester quelques temps chez mes parents, le temps de trouver quelque chose qui nous plaise. Et il y a des chances qu'on achète, finalement, on se dit qu'on en a vraiment marre d'avoir un propriétaire, et il y a tellement de belles baraques à vendre dans le coin qu'on devrait trouver notre bonheur assez facilement. En plus, c'est tellement pas cher en Auvergne par rapport au Nord... Donc, Auvergnats, Auvergnates, tenez-vous prêts, on débarque dans moins d'un mois ! Youhou !

lundi 12 janvier 2009

2009

Premier billet de 2009, je suis un peu à la bourre... Bonne année à tous, donc !

On lit et on entend partout "2009, l'année du neuf", c'est idiot mais ça s'applique bien à notre situation : cette année, tout va changer. Le mariage, bien sûr, dont les préparatifs avancent à grands pas, mais aussi, et on a pris la décision tout récemment, le retour en Auvergne qui va arriver plus tôt que prévu. Auvergnats, Auvergnates, préparez-vous à une pendaison de crémaillère aux environs du mois d'Avril. Je préfère pas trop en dire, ça porte la poisse. Vous en saurez plus quand ce sera confirmé. On a décidé tout d'un coup qu'il fallait qu'on se casse de cet appart maudit au bout du énième problème d'eau. Samedi matin, pas d'eau froide dans la douche depuis trois jours, et de la flotte qui se met à couler du plafond du salon directement sur l'étagère où sont posés la télé, la console et le lecteur DVD... gloups. Apparemment c'est la voisine du dessus qui a trop arrosé ses fleurs... Mais c'est quand même pas normal que ça franchisse les étages aussi facilement ! Donc voilà, la décision est prise, on s'en va.